Publication highlights (Q3 2023): “The life of Padma, volume 2”, ed. and trans. by Eva De Clercq


The first English translation of the oldest extant work in Apabhramsha, a literary language from medieval India, recounting the story of the Ramayana.

The Life of Padma, or the Paümacariu, is a richly expressive Jain retelling in the Apabhramsha language of the famous Ramayana tale. It was written by the poet and scholar Svayambhudeva, who lived in south India around the beginning of the tenth century. Like the epic tradition on which it is based, The Life of Padma narrates Prince Rama’s exile, his search for his wife Sita after her abduction by King Ravana of Lanka, and the restoration of his kingship.

The second volume recounts Rama’s exile with Sita and his brother Lakshmana. The three visit various cities—rather than ashrams, as in most versions; celebrate Lakshmana’s marriages; and come upon a new city built in Rama’s honor. In Dandaka Forest, they encounter sages who are masters of Jain doctrine. Then, the discovery of Sita’s disappearance sets the stage for war with Ravana.

This is the first direct translation into English of the oldest extant Apabhramsha work, accompanied by a corrected text, in the Devanagari script, of Harivallabh C. Bhayani’s critical edition.

 

Book Details

Eva De Clercq, ed. and trans. The life of Padma, volume 2. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2023.

  • 832 pages
  • 5-1/4 x 8 inches
  • ISBN 9780674271234
  • Publication date: 02/07/2023

 

 

Professor Charles DiSimone awarded an ERC Starting Grant

GANDHĀRA CORPORA – Charles DiSimone

In the last several years, fantastic manuscript finds have surfaced opening new windows into the scholarly study of the development of Buddhist literature. Gandhāra Corpora represents a multifaceted, holistic approach to the study of an important and voluminous genre of manuscript witnesses from an early era of Buddhist textual transmission composed mainly in Sanskrit in the Gilgit/Bamiyan type scripts from the historic region of Greater Gandhāra covering modern day Afghanistan, Pakistan, and parts of Northern India. This project centers on the study of large, recently discovered caches of highly significant early Buddhist manuscripts and their place in the body of works from Greater Gandhāra. The philological, paleographical, codicological, and critical research conducted in this project will examine textual and material production, transmission, and relationship networks in the Buddhist manuscript cultures of Greater Gandhāra and beyond in the first millennium of the Common Era.

Lectures & Workshops Series by Dr. Lia Wei 魏離雅, February and March 2020

Dr. Lia Wei (Lecturer in Archaeology & Museum Studies, School of History, Renmin University, China) will give a series of lectures and workshops supported by the Tianzhu Foundation and Ghent University. The program includes the following topics: landscape painting, ink art, antiquarianism and seal carving. The program is concluded by a lecture on Song dynasty gardens given by Ms. Salome Foltin (University of Tübingen).  All lectures and workshops will take place at the interfaculty study center VANDENHOVE (Rozier 1, 9000 Ghent). Admission is free but for the workshops registration is required. For further inquiries please contact Mathieu.Torck@UGent.be.

PROGRAM 

1. Landscape painting lecture: “Reading and writing the landscape: from physical to literary perceptions”

Venue: Auditorium Vandenhove

Tuesday, February 11, 2020: 1–4 pm

• Topics: conceptual, pictorial and written landscapes

• Discussion: Drawing and Writing

2. Ink art workshop: “Find your way between nature and culture” (registration required!)

Venue: Workshop Room Vandenhove

Monday, February 17, 2020: 4–6 pm

• Session 1: Landscape Analysis & Construction

Tuesday, February 18, 2020: 2–4 pm

• Session 2: Beyond Classification

Tuesday, February 18, 2020: 4–6 pm

• Session 3: Texture Lines & Calligraphic Portraits

3. Antiquarianism lecture: “Future in the Past: printing and carving before and after writing”

Venue: Auditorium Vandenhove

Tuesday, February 25, 2020: 5–6 pm

4. Seal carving workshop: “Connect sign and matter in three steps” (registration required!)

Venue: Workshop Room Vandenhove

Monday, March 2, 2020: 3–6 pm

• Session 1: Etymological Research and Calligraphic Models

Tuesday, March 3, 2020: 3–6 pm

• Session 2: Carving and Printing

5. Lecture by Salome Foltin (M.A. Department of Chinese Studies, University of Tübingen): “The Literati’s Pastime: Visual Renderings of Sima Guang’s 司馬光 (1019-1086) Garden in Ming Dynasty”

Venue: Auditorium Vandenhove

Tuesday, March 3, 2020: 6–7 pm

 

Special Guest Lecture “The Uneven Terrain of Gender and Diversity: The View from the Humanities” by Natasha Heller

A Hot Topic Lecture part of the Doctoral School “Women and Nuns in Chinese Buddhism”

By Natasha Heller, Associate Professor of Chinese Religions, University of Virginia

June 6, 2019; 19:00-21:00

Ghent university, Auditorium P (Zaal Jozef Plateau), Campus Boekentoren. Map

Abstract

Despite oft-expressed commitments to diversity, American institutions of higher learning remain centered on white men.  If we agree that the academy would better serve its purpose with a more diverse faculty, how is such an aim achieved?  In this talk I will consider how we talk about gender, diversity, and inclusion, and what these terms mean for different stages and dimensions of academic life.  Through case studies of the disciplines of Religious Studies and Asian Studies, I will consider how the issues of gender and diversity vary in different fields of study—and what this might teach us about the challenges of transforming the academy into a more inclusive space.

Speaker

Natasha Heller is a scholar of Chinese Religions, currently working on contemporary Buddhist children’s literature. At the University of Virginia, she chaired the Faculty Senate committee on Diversity and Inclusion this year. She is also a founder of the website Women in the Study of Asian Religions (wisar.info), which seeks to address the gender imbalance at conferences and lecture series. But, as she notes, her real qualification is being the only woman in the room on too many occasions.

This lecture was co-sponsored by the Tianzhu Foundation.

Publication highlights (2018): The life of Padma, Volume 1

The first English translation of the oldest extant work in Apabhramsha, a literary language from medieval India, recounting the story of the Ramayana.

The Life of Padma, or the Paümacariu, is a richly expressive Jain retelling in the Apabhramsha language of the famous Ramayana tale. The work was written by the poet and scholar Svayambhudeva, who lived in south India around the beginning of the tenth century. Like the epic tradition on which it is based, The Life of Padma narrates Prince Rama’s exile, his search for his wife Sita after her abduction by King Ravana of Lanka, and the restoration of his kingship.

Book details:

Eva De Clercq, ed. and trans. The life of Padma, Volume 1. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2018

ISBN 9780674660366

Publication date: 01/05/2018

Lecture by Prof. Dr. Hong Xiuping, “A variety of perspectives on the Southern Chan school’s specificity, departing from the meanings of the character Mind 心”, April 27, 2018

Within the framework of his research stay at Ghent Centre for Buddhist Studies, Prof. Dr. Hong Xiuping 洪修平 will deliver a lecture “从‘心’义种种看南宗禅的特色” [A variety of perspectives on the Southern Chan school’s specificity, departing from the meanings of the character “Mind”]

After Buddhism spread from ancient India to China, it underwent an unceasing process of change. From the perspective of ideas and discourse, it is essential to look at the development of how Buddhism mixed with native Confucianist and Daoist ideas to form a Chinese Buddhism with Chinese characteristics. The Southern school of Chan Buddhism, founded by the Sixth Patriarch Huineng, is a representative case of this Chinese Buddhism. The Southern school of Chan took shape in the middle of the sinification of Buddhism and in the middle of the development of Chan. From the Chan doctrines of the “Five Chinese Patriarchs,” the Chan lineage of Bodhidharma to Hongren, the meaning of the character “mind” continuously changed, exhibiting two tendencies. From the poems of Huineng and Shenxiu, we can discover the differences between the Northern and Southern Schools of Chan.

创立于古印度的佛教传入中国以后,经过了一个不断的中国化过程,从思想理论看,主要是与中国原有的儒家思想和道家思想融合发展,形成了具有中国特色的中国佛教。六祖惠能所创的禅宗南宗就是中国佛教的典型代表。

南宗禅形成于佛教中国化的过程之中和中国禅的演化之中。从达摩到弘忍的禅宗“东土五祖”的禅法,“心”义不断变化,表现出两种倾向。从惠能与神秀的偈颂可以看出南北禅宗的差别。

传统佛教的“心”有多重涵义。惠能禅对传统佛教有许多革新,其核心是对“心”